TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 17:2

Konteks
17:2 The rest of Manasseh’s descendants were also assigned land 1  by their clans, including the descendants of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These are the male descendants of Manasseh son of Joseph by their clans.

Yosua 17:7

Konteks

17:7 The border of Manasseh went 2  from Asher to Micmethath which is near 3  Shechem. It then went south toward those who live in Tappuah.

Yosua 20:7

Konteks

20:7 So they selected 4  Kedesh in Galilee in the hill country of Naphtali, Shechem in the hill country of Ephraim, and Kiriath Arba (that is, Hebron) in the hill country of Judah.

Yosua 21:21

Konteks
21:21 They assigned them Shechem (a city of refuge for one who committed manslaughter) in the hill country of Ephraim, Gezer,

Yosua 24:32

Konteks

24:32 The bones of Joseph, which the Israelites had brought up from Egypt, were buried at Shechem in the part of the field that Jacob bought from the sons of Hamor, the father of Shechem, for one hundred pieces of money. 5  So it became the inheritance of the tribe of Joseph. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:2]  1 tn Heb “and it belonged to the sons of Manasseh who remained.”

[17:7]  2 tn Heb “was.”

[17:7]  3 tn Heb “in front of”; perhaps “east of.”

[20:7]  4 tn Heb “set apart.”

[24:32]  5 tn Heb “one hundred qesitahs.” The Hebrew word קְשִׂיטָה (qesitah) is generally understood to refer to a unit of money, but the value and/or weight is unknown. The word occurs only here and in Gen 33:19 and Job 42:11.

[24:32]  6 tn Heb “and they became for the sons of Joseph an inheritance.” One might think “bones” is the subject of the verb “they became,” but the verb is masculine, while “bones” is feminine. The translation follows the emendation suggested in the BHS note, which appeals to the Syriac and Vulgate for support. The emended reading understands “the part (of the field)” as the subject of the verb “became.” The emended verb is feminine singular; this agrees with “the part” (of the field), which is feminine in Hebrew.



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA